Школа N 4 - Знаменский форум
Суббота, 03.12.2016, 13:34
Знаменка. Городской портал
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Знаменский форум » Городские сплетни » Школы » Школа N 4
Школа N 4
SharkaДата: Пятница, 30.05.2008, 08:02 | Сообщение # 1
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 21
Статус: Offline
а кто нибудь есть из 4 школы?

http://www.odnoklassniki.ru/user/143159255251
 
Ksydi4kaДата: Воскресенье, 07.09.2008, 13:01 | Сообщение # 2
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
Конечно же есть!!! biggrin biggrin biggrin

Всем привета!Ми зовут Ксюха!Учусь в 4 школе, в 9 класссссе!
 
AGorДата: Пятница, 12.09.2008, 13:13 | Сообщение # 3
Полкан
Группа: Пользователи
Сообщений: 205
Статус: Offline
Ksydi4ka, а хто у тя по русскому детка ?
 
anytyskaДата: Понедельник, 22.09.2008, 12:07 | Сообщение # 4
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Статус: Offline
Всем привет!Я тоже из 4 школы, только я уже закончила в 2004 году! biggrin

Добавлено (22.09.2008, 12:07)
---------------------------------------------
Всем привет!Я тоже из 4 школы, только я уже закончила в 2004 году! biggrin

 
ЛенчиКДата: Вторник, 23.09.2008, 23:17 | Сообщение # 5
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Offline
Да есть!

Добавлено (23.09.2008, 23:17)
---------------------------------------------
Да есть!

 
alkrokДата: Вторник, 10.02.2009, 01:37 | Сообщение # 6
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
Живы еще выпускники школы № 4 1966-1976?
 
[SINNER]Дата: Понедельник, 18.01.2010, 23:25 | Сообщение # 7
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
4 Школа, де фаны Буга-га!!!!
 
женяДата: Пятница, 22.01.2010, 12:18 | Сообщение # 8
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 37
Статус: Offline
Здесь таких нет
 
Angel510Дата: Четверг, 26.05.2011, 09:03 | Сообщение # 9
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
Всем привет,я тоже из 4-ой школы,закончил в 2003 году.
 
OlMikДата: Четверг, 25.08.2011, 22:32 | Сообщение # 10
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 129
Статус: Offline
История Знаменки - это ее люди.
Знакомьтесь - ПОЭТ АЛЕКСАНДР АРХАНГЕЛЬСКИЙ, стихи кот. знают и читают в России.

О нем можно прочитать здесь:
http://www.stihi.ru/2011/04/13/3238

и здесь:

http://www.stihi.ru/2011/05/13/5752

его стихи:

http://www.stihi.ru/2011/04/26/783
 
OlMikДата: Суббота, 03.09.2011, 10:06 | Сообщение # 11
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 129
Статус: Offline
О. Мищенкова - А. Архангельский. Русские сонеты в восточном стиле. Диалог.

ЯПОНСКИЙ СОНЕТ-РЭНГА/ или "АЛЬБОМНЫЙ" СОНЕТ В ВОСТОЧНОМ СТИЛЕ

Одной из отличительных особенностей современной поэтической литературы является её интеллектуализация.
Одной из самых удивительных интеллектуальных игр в поэзии последних двух лет стало создание японского сонета - формы, которую называют "лабораторной", "искусственной", "оранжерейной". Но тем не менее сотни авторов самого разного уровня с видимым удовольствием включились в эту гигантскую по масштабам игру. Японский сонет окончательно откристаллизовался как точная "псевдовосточная" форма с весьма жёстким каноном и ювелирной техникой письма...

Его становление стремительно происходило в несколько этапов: от одиночных лабораторных экспериментов "нанизывания" хайку в творчестве И. Бурдонова (2003) до окончательного установления канонов весьма причудливых форм и конструкций у Отоги Боко = Хииниро Сигуре (псевдоним)

Из истории возникновения и развития жанра:
--------------------------------------------------------------

И. БУРДОНОВ. Японский сонет: "тройное хокку" или "разложение танка"

Из литературной критики:
-------------------------------------

Вольные размышления о японском сонете (Лариса КИРИЛЛИНА)

О восточном сонете, именуемом ЯС . Ольга Мищенкова (Смотрите материал в последующие дни)

****http://znam.org.ua/literary_znamenka/20556-o-mischenkova-a-arhangelskiy-russkie-sonety-v-vostochnom-stile-dialog.html
Прикрепления: 2170441.jpg(27Kb)
 
OlMikДата: Суббота, 03.09.2011, 23:44 | Сообщение # 12
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 129
Статус: Offline
Дмытро Павлычко в переводе А. Архангельского

Впитавший с молоком матери культурное наследие Украины и России, имеющий в своём багаже оба языка и не разделяющий их на основной и придаточный, вариативный, Александр Архангельский блестяще переводит с украинского, прекрасно чувствуя и передавая мелодический строй языка.
Особенно интересны его переводы Нади Черноморец, с которой их связывает не только поэтическая нить, но и то обстоятельство, что оба они - «из физиков», потому «физические» темы в сонетах Н. Черноморец очень понятны физику А. Архангельскому.

***

Хочется обратить внимание читателей на два варианта перевода одного стихотворного текста, один из которых – следование букве автора (первоисточника), другой же – перевод в большей степени художественный, скорее, претендующий на философское осмысление и обобщение, которое выходит за рамки конкретного материала (в данном случае – текста Д. Павлычко). Перевод А. Архангельского поднимаясь к тем поэтическим высотам, за которыми частный факт становится символическим знаком. Ольга Мищенкова

Оригинальный текст. Дмитро Павличко. Сонети. Київ. «Генеза». 2004
--------------------------------------------------------------------------------------

Львівські сонети

2

Коли помер кривавий Торквемада,
Пішли по всій Іспанії ченці,
Зодягнені в лахміття, як старці,
Підступні пастухи людського стада.

О, як боялися святі отці,
Чи не схитнеться їх могутня влада!
Душа єретика тій смерті рада –
Чи не майне де усміх на лиці?

Вони самі усім розповідали,
Що інквізитора уже нема.
А люди, слухаючи їх, ридали…

Не усміхались навіть крадькома;
Напевно, дуже добре пам’ятали,
Що здох тиран, але стоїть тюрма!

1955

***

Когда почил кровавый Торквемада...
---------------------------------------------------

Дмытро Павлычко. Перевод с украинского

Львовские сонеты

2

Вариант 1

Когда почил кровавый Торквемада,
Монахи по усюдам разбрелись -
Юродивыми старцами реклись
Ловцы умов и душ людского стада.

Отцы святые в страхе затряслись:
Удастся ли найти с народом слада?
Душа еретика той смерти рада -
Не выкажет ли кто крамолы мысль?

Монахи, вместе иль попеременно,
Толкали к откровенью. Но пока,
Их слушая, рыдали – откровенно! –

И слёз по инквизитору река.
Ведь понимали: власть, увы, нетленна.
Издох тиран. Тюрьма же, ох, крепка!..

Вариант 2

Когда почил кровавый Торквемада,
Монахи по усюдам разбрелись -
Юродивыми старцами реклись
Ловцы умов и душ людского стада.

Отцам Святым от страха не спалось:
Удастся ли найти с народом слада,
Коль стала смерть еретикам отрадой,
В усмешку спрятав лживое лицо?

Власть жаждала от паствы откровенья
И, как елей, текла, текла река,
В которой камни слов дробило время…

Тирану горечь отдана сполна
При вере неподдельной: власть – нетленна.
Нет деспота, тюрьма его крепка.

*
Спасибо, Оля. Переводы - дело интересное, но неблагодарное. Чужие мысли пропускать через свою душу и за это получать непочётное звание "переводчик"...
Но иногда не можешь пройти мимо строчки - она как будто тобой написана,
но на другом языке. Я не говорю о переводах по заказу.
С уважением и признательностью, Александр

Александр Архангельский 13.04.2011 13:43
Прикрепления: 8974712.jpg(60Kb)
 
Знаменский форум » Городские сплетни » Школы » Школа N 4
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright Tikkert © 2016